- Eine Einführung
- Kontext
- Leben
- Denken
-
Werke
- Vielsprachigkeit im Werk Llulls
- Llull und die katalanische Sprache
- Verbreitung und Konservierung der Werke
- Das Buch der Kontemplation
- Das Buch vom Heiden und den drei Weisen
- Das Buch des Ritterordens
- Doctrina pueril
- Das Buch von Evast und Blaquerna
- Das Buch vom Liebenden und dem Geliebten
- Ars demonstrativa
- Felix oder das Buch der Wunder
- Das Buch der Tiere
- Desconhort
- Der Baum des Wissens
- Der Baum der Beispiele
- Cant de Ramon
- Rhetorica nova
- Logica nova
- Liber de fine
- Ars brevis
- Phantasticus
- Art abreujada de predicació
- Bildergalerie
- Datenbank / Lexikon
References and Credits
The original Latin version of the text is taken from the critical edition of Le Myèsier's Breviculum: Ramon Llull, Breviculum seu Electorium parvum Thomae Migerii (Le Myésier), ed. Charles Lohr, Theodor Pindl-Büchel and Walburga Büchel, "Corpus Christianorum, Continuatio Mediaevalis. Raimundi Lulli Opera Latina. Supplementi Lulliani" I (Brepols: Turnholt, 1990), 283-8, 311-356.
Scholarly guidance provided by:
Prof. Charles Lohr of the Raimundus-Lullus-Institut - Albert Ludwigs Universität (Freiburg i. B.), Germany, and Anthony Bonner, Director of the Maioricensis Schola Lullistica, and of the Ramon Llull Database.
Programming:
Done by Gérard Rabat
under the direction of Prof. Steve Abbott Gérard Rabat.
Popup scripts by Mike McGrath.
Image maps made with the Meracl ImageMap Generator.
Translations:
Catalan: Dr. Lola Badia, Professor of Catalan Philology at the University of Barcelona
Father Daniel Codina, Prior of the Benedictine Abbey of Sant Miquel de Cuixà, France
Italian: Dr. Francesco Paolo Ammirata, Officina di Studi Medievali, Palermo (Italy) and Dr. Lola Badia
English and French: Dr. Yanis Dambergs
German: Dr. Viola Tenge-Wolf of the Raimundus-Lullus-Institut - Albert Ludwigs Universität (Freiburg i. B.), Germany
Spanish: Núria Gómez Llauger, Universitat Abat Oliba CEU
Portuguese: João Rebalde, Investigador del Instituto de Filosofia, Universidade do Porto
Aquest projecte ha rebut el suport del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.